Enkonduko (Inledning)
Börja gärna med att lyssna till lektionens innehåll med förklaringar på engelska:
...
Vortoj (Ord)
- kinejo: cinema
- estas: (also:) there is, there are
- filmo: film
- gazeto: newspaper
- kia: what sort of
- jam: already
- scii: know
- romantika: romantic
- detektivo: detective
- aventuro: adventure
- ridiga: amusing, comedy
- serĉi: look for
- ŝerci: joke
- serioza: serious
- laŭ: according to
- elekto: choice
- vera: true
- komika: comical
- ĉefrolulino: leading actress
- ĉiam: always
- sceno: scene
- nomo: name
- kadavro: corpse
- kato: cat
- rememori: remember, recall
- domo: house
- -eg-: [suffix magnifying meaning of root]
- kiu: who, which
- loĝi: live, dwell
- multaj: many
- fantomo: ghost
- mistero: mystery
- ridi: laugh
- viro: man
- aĉa: wretched
- -et-: [suffix diminishing meaning of root]
- nazo: nose
- kiam: when
- monstro: monster
- kuri: run
- for: away
Vortotesto (Ordtest)
Dialogo
H. Petro!
P. Jes?
H. Ĉu plaĉus al vi viziti la kinejon?
P. Ĉu estas bona filmo en la kinejo?
H. Mi rigardos la gazeton.
P. Kiajn filmojn vi preferas?
H. Vi jam scias – plaĉas al mi romantikaj filmoj. Sed vi preferas detektivajn kaj aventurajn filmojn.
P. Kaj ankaŭ ridigajn filmojn.
H. Do, mi serĉos romantikan, ridigan, detektivan, aventuran filmon!
P. Nun vi ŝercas!
H. Sendube.
P. Sed serioze – kion vi volas? Ni vidos filmon laŭ via elekto.
H. Ha! Jen bona filmo – ĝi vere estas komika, detektiva filmo, kaj la ĉefrolulino ĉiam havas romantikan scenon.
P. Kaj la nomo de la filmo?
H. “La Kadavro kaj la Kato”.
P. Ĉu vi rememoras la filmon pri la bela domego, en kiu loĝis multaj fantomoj – “La Mistera Arbarego”? Mi tre ridis.
H. Jes, kaj mi rememoras la viron, kiu loĝis en la aĉa dometo. Li havis ruĝan nazon.
P. Vere, li havis ruĝegan nazegon! Kaj kiam venis la monstro, li kuregis for!